- mūs
- mūsEnglish meaning: mouseDeutsche Übersetzung: “Maus” also “Muskel”Note: (older *mŭs, musós from *meus, musós)Material: O.Ind. mū́ ṣ - m. “ mouse, Ratte”, Pers. mūš “ mouse “; Arm. mu-kn “ mouse, muscle “; Gk. μῦς (μῠὸς, μῦν after ὗς, Ώῠὸς, ὗν) “ mouse “, also “ muscle “; Alb. mī “ mouse “, Lat. mūs m. “ mouse “ (mūrīnus : M.H.G. miusīn “from Mausen”); O.H.G. M.H.G. O.S. M.L.G. O.Ice. O.E. mūs “ mouse, muscle “ (consonantstem); O.Bulg. myšь f. “ mouse “. Vielfach auf Körperteile angewendet: Arm. mukn “ muscle “, Gk. μῦς “ muscle “, μυών “muskelreiche region of Leibes” (from which also “wollũstiges woman” in Gk. μυωνία), μύαξ, -ακος m. “Miesmuschel, spoon”: Lat. mūrex “Purpurschnecke”; Lat. musculus ds., “ muscle “, O.H.G. etc. mūs “ muscle, esp. of Oberarms”, M.L.G. mūs esp. “the Fleischballen of Daumens”, Ger. Maus, Mäuschen , O.Bulg. myšьса “βραχίων”; on the other hand O.Ind. muṣká- m. “testicle, vulva”, Pers. mušk “Bibergeil” (from dem Pers. derives Gk. μόσχος, Ger. Moschus); Gk. μύσχον “Geschlechtsorgan”; Maybe Alb.Gheg muskul “muscle”, mushk ‘shoulder”, mushkëni “lungs, *chest”. probably to O.Ind. muṣṇǘti ‘stiehlt, raubt” etc., see under meu-2 “fortschieben”.References: WP. II 312 f., WH. II 132 f., Trautmann 191, Specht IE Decl. 40 f.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.